有奖纠错
| 划词

Er muß sich am 10. Februar stellen.

他得在2月10日报到服兵役。

评价该例句:好评差评指正

Die Probleme, die sich uns stellen, sind nicht übermächtig.

的问题并没有超出我解决问题的能力。

评价该例句:好评差评指正

Das tue ich nicht, und wenn er sich auf den Kopf stellt.

(口)不管他怎么样,反正我不干。

评价该例句:好评差评指正

Er konnte sich gut verstellen.

他很会伪装自己。

评价该例句:好评差评指正

Die Herausforderungen, die sich im nächsten Jahr stellen werden, sind nach wie vor überwältigend groß.

今后一年的挑战仍然是很严峻的。

评价该例句:好评差评指正

Institutionen der kollektiven Sicherheit sind selten wirkungsvoll, wenn sie ganz auf sich allein gestellt sind.

在孤立的情况下,集体安全机构很难发挥效力。

评价该例句:好评差评指正

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

当前的和平与安全挑战大都是全球性的。

评价该例句:好评差评指正

Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.

他无法跟他相提并论。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen verfügen auf sich allein gestellt nicht über die Fähigkeit, Lösungen für diese Probleme zu finden.

仅靠政府自己是无法解决这些问题的。

评价该例句:好评差评指正

In der heutigen Welt kann sich kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, auf sich allein gestellt schützen.

当今世界,任何国,无论多么强大,都不可能独自保护自身。

评价该例句:好评差评指正

Ausgehend von diesen Überlegungen müsse man sich folgende Fragen stellen: Wann könne man sagen, dass eine Friedenssicherungsmission erfolgreich gewesen ist?

据此,我必须提出以下问题:什么时候才可以说所设的维和特派团取得了成功?

评价该例句:好评差评指正

In diesem Bericht wurden viele der Herausforderungen aufgezeigt, die sich uns heute bei der Verwirklichung der in der Millenniums-Erklärung beschriebenen Vision stellen.

本报告概述了我目前在实现《千年宣言》设想方的许多挑战。

评价该例句:好评差评指正

Eine der grundlegendsten Herausforderungen, vor die sich die Vereinten Nationen gestellt sehen, ist die gestiegene Arbeitsbelastung, der keine ausgleichende Erhöhung der Ressourcen gegenübersteht.

联合国对的一个最严重挑战是工作量增加而资源没有相应增加的问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.

安全理事会赞扬参加举管理工作、担任举站工作人员、观察举和提供安全保障的数以万计的伊拉克人。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen überprüften und bewerteten die bei der Umsetzung der Aktionsplattform erzielten Fortschritte und benannten die Hindernisse und Herausforderungen, die sich dabei derzeit stellen.

各国政府审查和评价了在执行《行动纲要》方取得的进展并查明了障碍和目前的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Während des vergangenen Jahres hat die Zahl der Angeklagten, die sich entweder dem Gerichtshof gestellt haben oder inhaftiert und nach Den Haag überstellt wurden, erheblich zugenommen.

在过去一年,向法庭自动归案或被逮捕并移送海牙的被告人数目大量增加。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben außerdem tiefe Meinungsverschiedenheiten über den Umfang und das Wesen der sich uns stellenden Herausforderungen zutage treten lassen, denen wir uns wohl auch in Zukunft gegenübersehen werden.

在我目前和今后可能的挑战的性质和范围这一问题上,有关重大意见分歧也显现出来。

评价该例句:好评差评指正

Sie treffen genau den Kern der Dilemmas, die sich uns bei unserem Bemühen stellen, unsere chartagemäße Verpflichtung, "die kommenden Generationen vor der Geißel des Krieges zu bewahren", zu erfüllen.

这些建议一针见血地提到我在努力按照《宪章》履行“欲免后世再遭……战祸”的承诺时所困境。

评价该例句:好评差评指正

Die wesentliche Herausforderung für die Aufsichtstätigkeit des AIAD wird sich in der nächsten Phase des Projekts stellen, wenn die Vereinten Nationen über Verträge mit ausgewählten Architektur- und Ingenieurfirmen zu verhandeln beginnen.

对监督厅而言,监督方的主要的挑战将项目的下一个阶段开始,在这个阶段,联合国开始与定的公司谈判建筑和工程合同。

评价该例句:好评差评指正

Diese Konferenzen halfen zu gewährleisten, dass die Vereinten Nationen die Schwerpunkte ihrer Tätigkeit den Erfordernissen der Zeit anpassten und auf die neuen Herausforderungen reagierten, die sich den Völkern der Welt stellen.

这些会议帮助确保联合国的重心随着时代转移,并且按照世界各国人民对的新挑战来调整。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flyover, Fly-over, Flysch, FM, FMC, FMD, FME, FMEA, FMH, FMI,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Etwas visualisieren oder sich Fragen stellen.

将某些东西视觉化,或者进行自我提问。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Die Menschen mögen es nicht und merken es schnell, wenn man sich verstellt.

这种大家都不喜欢,很容易就能感觉到这个人在装模作样。

评价该例句:好评差评指正
魅力小国奥地利

Die Menschen, die sich ihrer Vergangenheit bewusst sind und sich ihr gestellt haben.

是那些意识到自己的过去并且直面的人。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Oh Mann, schon krass, wenn man da auf einmal auf sich selbst gestellt ist.

哦上帝,当他突然变成独身之后,那感觉真的太刺人了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Sie wird sich behaupten gegen jeden, der sich ihr in den Weg stellt.

将坚守阵地,反对任何阻挠的人。

评价该例句:好评差评指正
父亲节特

Mit deinem Erscheinen auf der Welt hat sich irgendwie das ganze Leben auf den Kopf gestellt.

随着你在世界上的出现了,我的人生发生了地的变化。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Sie tat einige Fragen an ihn, die er kurz beantwortete, und sich an den Pult stellte, zu schreiben.

她随便问了丈夫几句话,丈夫回答却很单,随即就坐在书桌前写起信来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Schafft auch wirklich nicht jeder. Und dann dürfen Sie sich dahin stellen, dann geht es gleich zum Arzt.

不是每个人都可以献血。接下来您站到那里,然后直接去找医生。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Der hat sich die Frage gestellt, wie es ist, jung Vater zu werden.

他问自己,你成为一位年轻的父亲是什么感觉。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Und daran geht es um eine der zentralsten Fragen, die sich Hawking in seinen letzten Lebensjahren gestellt hat.

涉及霍金在生活的最后几年提出的最核心的几个问题之一。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Viele Ostlibyer bleiben auf sich selbst gestellt.

许多利比亚东部人仍然孤身一人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Auch im Roitzerhof haben sie sich diese Frage gestellt.

他们在 Roitzerhof 也问过自己这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da muss man sich mal kritisch die Frage stellen.

你必须问自己一个关键的问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Eine Frage, die sich allen öffentlichen Rundfunksendern stellt.

所有公共广播公司都会问自己的一个问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Fragen, die sich spätestens Dierkes Sohn stellen werden.

迪尔克的儿子最晚会问自己的问题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Luther hat sich gegen Kirche und Kaiser gestellt.

路德反对教会和皇帝。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Herausforderungen, denen sich alle Volkshochschulen in Deutschland stellen mussten.

德国所有成人教育中心都必须面对的挑战。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年5月合集

Vietnam behauptet, dass er freiwillig zurückgekehrt sei, um sich zu stellen.

越南声称他自愿返回自首。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月合集

An diesem Donnerstag muss er sich einer Vertrauensabstimmung im Parlament stellen.

本周四,他将面临议会的信任投票。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Verteidigungsminister Pistorius muss sich der Aufgabe stellen, sagt auch die Opposition.

反对派表示,国防部长皮斯托瑞斯必须面对这项任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fokuseinstellung, Fokusfehler, Fokusfehlerspannung, Fokusfleck, Fokusgruppe, Fokuskontrolle, Fokusnachführung, Fokussieranode, fokussierbar, Fokussierbarkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接